Macar-Türk toplumu arasındaki kültür köprüsü: Macar Kültür Merkezi

İstanbul Kağıthane’de Macaristan İstanbul Başkonsolosluğu'na bağlı olarak faaliyet gösteren Macar Kültür Merkezi’nin konuğu olduk. Bizi Kültür Ateşesi Balazs Szöllössy karşıladı. Szöllössy ile keyifli bir söyleşi yaptık…

0
18
views
Macar Kültür Merkezi Kültür Ateşesi Balazs Szöllössy

Osmanlı’dan beri devam eden ve kültürel anlamda birçok ortak noktamız olan Balkan toplulukları içerisinde Macarların ayrı bir yeri bulunuyor. Bu ayrı yerin elbetteki iki toplum arasındaki yakın dostluk ilişkilerinin de çok fazla payı var. Bu dostluğu pekiştirmek ve iki toplum arasındaki kültürleri paylaşımları daha da artırmak için İstanbul’un Kağıthane ilçesinde Macaristan İstanbul Başkonsolosluğu’na bağlı olarak Macar Kültür Merkezi (MKM) faaliyet gösteriyor.

Macar Kültür Merkezi, yaptığı fotoğraf ve öykü yarışmaları, sergi açılışları, konserlerle ve buna benzer çeşitli etkinliklerle hem kendi kültürlerinin ülkemizde tanıtımını sağlıyor hem de Türk-Macar toplumu arasında kültürel bir köprü görevi görüyor. Ayrıca Türk öğrencilerinin Macaristan’da okumaları için burslar programları düzenleyerek ülkelerini tanıtıp eğitime destek oluyorlar.

MKM’nin en son projesi Kalem Kültür Derneği ile ortak hazırladıkları Tuna Nehrine Öyküler adlı öykü yarışması oldu. Katılımın yoğun olduğu yarışmanın kazananları önümüzdeki hafta İzmir’deki ‘İzmir Tuna Günleri’ etkinliği kapsamında düzenlenen Yaşar Üniversitesi’ndeki söyleşi de açıklanacak. Biz de hem Macar Kültür Merkezi’ni hem de Tuna Nehrine Öyküler yarışmasını konuşmak için Kültür Ateşesi Balazs Szöllössy’in misafiri olduk. Keyifli geçen söyleşimizle sizi baş başa bırakıyoruz. Keyifli okumalar…

Tuna Nehrine Öyküler yarışmasından biraz bahsedelim mi? Gerçi artık sonuçlarının açıklanmasına çok az bir zaman kaldı ama…

Balazs Szöllössy: Son başvuru tarihi 9 Ekim’e kadardı. Bizim ortağımız Kalem Kültür Derneği ile bu projeyi yaptık. Zaten Kalem Kültür Derneği, edebiyat festivalleri düzenleyen ve edebiyat ile uğraşan bir dernek. Medya yansımaları çok güzeldi. İki Türk yazar Fuat Sevimay ve Hakan Akdoğan tarafından şu anda gelen yazılar hala değerlendiriliyor. 24 ile 27 Ekim tarihleri arasında İzmir Tuna günlerimiz olacak. O etkinlik kapsamında 25 Ekim’de Yaşar Üniversitesi’nde bir söyleşi gerçekleştireceğiz ve orada kazananları ilan edeceğiz. Ayrıca İzmirli olan ve İzmir ile İstanbul’da yaşayan Gülşah Elikbank söyleşimizin moderatörlüğünü yapacak. Söyleşide öyküler ve yazarlar hakkında konuşmalar yapılacak. Şunu da eklemek istiyorum öykü yarışması ve İzmir Tuna Günleri etkinliğimiz AB ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından desteklenen Kültürlerarası Diyalog programı kapsamında gerçekleşiyor.

“TUNA NEHRİNE FOTOĞRAF YARIŞMASI DÜZENLEYECEĞİZ”

Bundan sonrada buna benzer projeler olacak mı?

Balazs Szöllössy: Biz çok beğendik bu projeyi. Bu proje içerisinden zaten Tuna Nehrine Öyküler diye bir antoloji çıkaracağız. En iyi öyküler Macarcaya ve İngilizceye de çevrilecek. Bu şekilde yayınlanacak. Bu çıkan kitapların Avrupa Birliği ve Tuna Nehri ülkelerinde; Sofya, Budapeşte ve Bükreş gibi şehirlerde tanıtımını yapacağız. Ve bu tanıtımlara da en iyi öykü yazarlarından seçilenleri davet edeceğiz, söyleşiler yapacağız. Yani bu proje daha bitmedi. Ayrıca planlarımız arasında bir fotoğraf yarışması yapmak var. Yine aynı şekilde Tuna Nehrine fotoğraflar konusunun yer aldığı bir yarışma olacak. Tabi onları da sergileştireceğiz.

İlgili Haber
İnsanlar Uçarken Kanun Dinleyecek

Peki fotoğraflar Tuna Nehri’nde mi çekilmesi gerekecek?

Balazs Szöllössy: Onun konusu da Tuna Nehri ve nehirler olacak ama tabi Tuna Nehri’nde çekilmesine gerek olmayacak. Nehirlerle, sularla ve dalgalarla ilginiz nasıl, onu soracağız. Tabi bu ilgiler fotoğraflanarak bizlere gönderilecek.

“BURAYA HER GÜN GELEBİLİRLER”

Biraz da Macar Kültür Merkezi’nden bahsetmek istiyorum. Burada ne gibi etkinlikler yapıyorsunuz. Buraya gelmek isteyen herkes buraya gelebilir mi ya da sizinle nasıl iletişime geçmeleri gerekiyor? Biraz bahseder misiniz?

Balazs Szöllössy: Pazar günü hariç her gün saat 10.00’dan 18.00’e kadar açığız. Girişler ücretsiz. İstanbul Macar Kültür Merkezi aslında bir yandan bizim kültür merkezlerimizden en eskisi bir yandan da en genci. Çünkü Macarların ilk kültür merkezi, böyle bir kültür temsilciliği yapan merkezimiz İstanbul’da 1916 yılında kuruldu. Ama o sonra kapanmak zorunda kaldı. 2014 yılından beri tekrardan faaliyet gösteriyoruz. Önceleri İstiklal Caddesinde bir yerimiz vardı daha sonra Başkonsoloslukla entegre olup buraya yerleştik. Buraya da zaten her gün girilebilir.

Burada sadece Macarlar değil, Macaristan’dan geçmiş ve bu ülkeyi seven Türkler de var, onlar da katılıyor bize…

Burada bir kütüphanemiz de var. Kütüphanemizde Macar edebiyatının Türkçeye çevrilmiş hallerini okuyabilirler, ayrıca Macar kültürüyle ilgili seçilmiş kitaplarımız var. Bunu herkes burada kullanabilir. Bir de her 3 ayda bir yaptığımız sergi açılışlarımız var. Şu anda da genç bir fotoğrafçımızın sergisi var. Ayrıca İKSV İstanbul Bienali’nin komşu etkinliği olarak Levente Baranyai’nin solo sergisi var. Bunun dışında sunumlar yapıyoruz, konserler veriyoruz kendi yaptığımız filmleri izletiyoruz. Burada bulunan Macar Topluluklarına da etkinlikler sunuyoruz. Geleneksel bayramlarımızı kutlamak gibi buna benzer etkinlikler yapıyoruz. Burada sadece Macarlar değil, Macaristan’dan geçmiş ve bu ülkeyi seven Türkler de var, onlar da katılıyor bize. Buradaki Macarlara da etkinlik yapıyoruz ama özellikle Türklere Macar kültürünü tanıtmaya çalışıyoruz. Ayrıca burası sadece değil festivallere, etkinliklere; edebiyattan müziğe, caza, filme katılım sağlıyoruz.

İlgili Haber
Hem Su Kasidesindeki Hem de Nas Suresindeki “S” Harfi Harikalıklar Yaratır

Türk vatandaşlarının buraya ilgisi nasıl?

Balazs Szöllössy: Türkler, zaten Macarlara çok olumlu bakıyor. Biz bunu hem geleneksel hem de çağdaş kültürümüzü tanıtıp bağlantının güçlendirilmesini sağlıyoruz. Burada Macar dil kursları da var. Onlara da ilgi artıyor. Macaristan’da okumak isteyenler için burs imkanı sağlıyoruz. Bilim ve kültür konularında her türlü bize gelebilirler. İlgi de gittikçe artıyor. Çok şükür.

150 ÖĞRENCİYE BURS FIRSATI

Eğitime özellikle parantez açmak istiyorum. Macaristan’da okumak isteyen Türk öğrencilerin ne yapması ve nereye başvurması lazım? Sizinle iletişime mi geçmesi lazım? Siz nasıl yardımcı oluyorsunuz?

Balazs Szöllössy: Tabi Erasmus programları da var, onunla ilgili de bize danışabilirler. Telefon numaralarımızdan, Facebook sayfamızdan yani tüm iletişim kanallarından bize ulaşabilir ve bilgi alabilirler. Birçok Türk ve Macar üniversitesi arasında Erasmus anlaşması var zaten. Ayrıca Macaristan, ülkemizde master ve doktora yapmak isteyen Türk öğrencilerine Stipendium Hungaricum adıyla burs vermektedir. Her sene başında başvurular yapılıyor. Bu başvurular Ankara’daki Büyükelçilik ve İstanbul’daki Başkonsolosluğundan yapılabiliyor.

Çünkü çok fazla bir ilgi var, bu da çok güzel bir şey. Zaten başvurular çok fazla olduğu için Stipendium Hungaricum bursundaki kişi sayısını hem Macaristan hem de Türkiye devleti artırmaya çalışıyor

Bu bursların kimlere verileceği hem bizim ülkemizden hem de Milli Eğitim Bakanlığı’ndan katılan temsilciler tarafından kararlaştırılıyor. Bu tarihler için özellikle bizim Facebook sayfamızı takip etmeleri gerekiyor. Şimdilik daha ilan edilmedi ama normalde her sene başında Ocak-Şubat ayında açıklanıyor. Bu erkenden açıklanıyor çünkü öğrenciler kendilerini hazırlasın diye. Yazılı başvurusu kabul edilenler sözlü bir mülakattan sonra karar veriliyor. Şimdilik burs fırsatı 150 kişilik ama önümüzdeki senelerde daha fazla yer açacağız. Çünkü çok fazla bir ilgi var, bu da çok güzel bir şey. Zaten başvurular çok fazla olduğu için Stipendium Hungaricum bursundaki kişi sayısını hem Macaristan hem de Türkiye devleti artırmaya çalışıyor.

İlgili Haber
Günışığına mektup

 

“MACAR-TÜRK İLİŞKİLERİNİ KONU ALAN EN BÜYÜK KÜTÜPHANEDEN BİRİSİ BİZDE”

Kütüphaneye de ayrıca değinmek istiyorum. Ne tür kitaplar bulunuyor?

Balazs Szöllössy: Türkiye’de bulunan en büyük Macar-Türk ilişkilerini konu alan kaynakları kapsamaktadır. Bunun benzeri bir Ankara Üniversitesi’nin Hungaroloji bölümünde kütüphane var bir de bizde bulunuyor. Burayı özellikle Macaristan ile ilgilenen Türk arkadaşlar için hazırlıyoruz. Edebiyat olarak hem Macar edebiyatından Türkçeye çevrilen ve neredeyse son yıllarda yayınlanan tüm kitaplar var, hem de Türk edebiyatından Macarcaya çevrilmiş kitaplar var. Yoğunluk verdiğimiz tarih kitapları var ve bunları Türkçe, İngilizce ve Macarca olarak topluyoruz. Macar Türk ilişkilerinin özellikle 19 yy. Osmanlı dönemini derleyen kitaplar bulunuyor. Macaristan tarihini, kültürünü tanıtan müzikten sinemaya ve siyasete kadar tüm kitaplar bulunuyor. Bizim sanatımızla ilgili albümler de bulunuyor. Türk edebiyatıyla ve kültürüyle ilgilenen buradaki Macarlar için de bir bölümümüz var.

Dil kurslarınızda işleyiş nasıl oluyor? Biraz ondan da bahsedebilir miyiz?

Balazs Szöllössy: Kültür merkezimizde ilkbahar ve sonbahar dönemleri olmak üzere kurslar yapılıyor. Macar öğretmenlerimiz burada dersler veriyor. Ücretli ama ücretler öğretmenlere veriliyor. Biz devlet kurumu olduğumuz için ücret almıyoruz, bu yüzden de çok daha cüzi rakamlar oluyor. Her seviyeye göre de kursumuz bulunuyor. Kişi sayısına göre fiyat değişiyor. Her sene 30-40 kişi arasında öğrencimiz bulunuyor.

Macar Kültür Merkezi Müdürü Dr. Gabor Fodor (sağda) ve Kültür Ateşesi Balazs Szöllössy (solda)

 

“BURAYA GELENLERİN ENDİŞELENMELERİNE GEREK YOK ÇÜNKÜ HEPİMİZ TÜRKÇE BİLİYORUZ”

Son olarak eklemek istediğiniz bir şey var mı?

Balazs Szöllössy: Buraya gelen Türklerin endişelenmesine gerek yok. Çünkü hepimiz Türkçe biliyoruz. Macar Kültür Merkezi Müdürü Dr. Gabor Fodor, kendisi Türkolog tarihçidir. Ben de Türkoloji okudum. Burada çalışanlar da Türkiye’de yaşamış, Türk kültürünü bilen insanlar. O yüzden istedikleri zaman gelebilirler. Her türlü soru sormak için gelebilirler, kapımız her zaman açık.

Ayrıca Kalem Kültür Derneği ile beraber 21-22 Ekim tarihlerinde Belgrad Kitap Fuarı ve Edebiyat Söyleşisi Programı’nda olacağız. Oraya da katılmalarını bekleriz.

CEVAP VER

Please enter your comment!
Please enter your name here